-
(1)笔译(元/千中文字符)笔译级别英语日/韩/德/法/俄/西英译中中译英外译中中译外普通250280320400专业350430400500资深7
-
;价格:供应商中标后实际成交价格按中标单价(中译英,每1千字符数(不计空格)价格=中标总价/20)和实际翻译量予以结算
-
投标人资格要求3.1服务案例要求:3.1.1案例数量要求:至少2个汽车主机厂培训资料中译英直接合作案例或海外培训课程授课项目。3.1.2案例时间要求:2021年
-
汇率不同需要在附件标注出来)物料行总数量:24行号物料名称物料分类数量单位备注1技术资料翻译中译英语、元/千字营销推广服务2技术资料翻译英语译中、元/千字营销推广服务3技术资料翻译中译德语
-
投标人资格要求3.1服务案例要求:3.1.1案例数量要求:至少2个汽车主机厂培训资料中译英直接合作案例或海外培训课程授课项目。3.1.2案例时间要求:2021年
-
公告期限自本公告发布之日起1个工作日。八、其它补充事宜四川语言桥信息技术有限公司中标单价为:中译英笔译105.00元/千字符;英译中笔译105.00元/千字符;四川语言桥信息技术有限公司综合得分为
-
规范、图纸、图表、工程设计文件、技术规格书、设备操作与维护手册等资料)的中译英、中译俄、俄译中的翻译、译文校对、审核。(2)按招标人要求将译文进行排版
-
1.4案例时间要求:近三年3.1.5案例内容要求:手册类的各种语言版本,涉及中译英语、中译阿拉伯语、中译西班牙语、中译俄语、中译印尼语3.2提交材料要求3
-
老挝国家职业标准建设过程中,涉及对中老双方材料进行中译英、英译中;对举办的研讨会、培训等会务、培训和交传翻译等;对举办的研讨会
-
序号标的名称品牌规格型号数量单价(元)成交金额(元)报价明细1翻译服务16219.06219.0需求响应:中译英,纯译文2【运费】10.0六、保证金金额、收款银行、用户名及卡号:七
-
12-31中译俄5000000个2027-12-31中译英50000000个2027-12
-
一个同传间以及一套主机无2000详见竞争性磋商文件北京思必锐翻译有限责任公司笔译-中译英无400详见竞争性磋商文件北京思必锐翻译有限责任公司笔译
-
至少具有1个单项合同金额≥1万元的类似项目业绩(中译英翻译服务),并提供相关业绩证明文件(须提供项目合同
-
采购人:中国银联办公室二、采购需求情况1、需求名称:中国银联2023年年报部分内容中译英项目2、采购方式:竞争性磋商3、评审时间:2024年3月20日三
-
国家药品监督管理局药品审评中心2024年ICH文件翻译服务采购项目最高限价:中译英笔译:300元/千字符,英译中笔译:300元/千字符数量:不适用服务范围
-
服务类,10.0千字,1.0千字4,中译阿,服务类,10.0千字,1.0千字5,中译英,服务类,100.0千字,1.0千字6,中译蒙,服务类,100.0千字
-
无预算金额:99元采购编号:10705240采购人信息重庆工业职业技术学院详情请访问原网页!
-
包括厦航资讯新闻,点播系统部分简介,自制节目名称和简介等。主要需求是中译英,英译中翻译服务。每月另有少量短句和广告语翻译,每月另有少量电影相关文案短句翻译以及少量中译日
-
北京市、京外考察点3、项目需求:主要包括英语同声传译、英语交传、文字翻译(中译英)、小语种同声传译、小语种交传、文字翻译(中文和小语种互译)、跟班翻译(英语
-
采购分类编码采购分类描述物料描述需求数量单位902506翻译服务英译中450EA902506翻译服务中译英450EA902506翻译服务法译中50EA902506翻译服务中译法50
-
0160000.0需求响应:1.中外双方材料中译英、英译中2.项目实施过程中举办的研讨会、培训等会务、培训和交传翻译3
-
标准规范的收集、解读;协助编制伊拉克公司设备设施完整性管理体系;设备设施完整性管理体系中译英的工作内容。项目所在地:天津资金来源:企业自筹资金比例:100%资金落实情况
-
翻译服务要求(1)文字材料笔译根据采购人要求,完成相关笔译工作。供应商须在服务方案中明确每千字中译英、英译中翻译的细项报价。(2)会议交替传译供应商须提供各项会议的中外交替传译服务(中英为主)
-
中标候选人基本情况中标候选人第1名:甲骨易(北京)语言科技股份有限公司,其他类型投标报价:中译英170元、英译中120元。,质量:合格,工期/交货期/服务期:1095天;2
-
序号工作类别招标控制价(含税)1专业级笔译英译中300元/千中文字符数2专业级笔译中译英340元/千中文字符数3普通级笔译英译中225元/千中文字符数4普通级笔译
-
项目合同、可研报告、图表等。9、成交单价:英译中200元/千英文字数中译英120元/千中文字符数(不计空格)联系机构:国信招标集团股份有限公司项目联系人
-
2024年12月31日前完成。(二)项目要求:1.根据本项目需求,做好网站内容翻译服务(中译英、葡),供应商应根据采购方提供的文本,包括新闻、案例等材料,翻译成相应的英语或葡语内容
-
在规定时间内完成翻译服务(具体工作量以实际需求为准),包括但不限于:文本/视频英译中、文本中译英、文本/视频俄译中、文本中译俄、文本日译中、文本中译日、文本/视频外译中(小语种)
-
序号服务内容验收数量验收金额(元)验收标准\规格型号\技术标准验收结果备注1稿件中译英加急翻译服务11351.35\验收通过2【运费】10.0验收通过验收报告
-
负责项目推进中的过程性指导、答疑,材料审核。3、负责处理项目所有资料的翻译工作,包括英译中、中译英的笔译及口译。4、负责项目推进所需的会议组织,比如项目研讨会
-
支持全学段、全学科的中文、英文、中英文混合连续语音识别与实时转写,支持实时中译英、英译中;中文转写识别率能够≥90%,英文转写识别率能够≥80%;2
-
序号品目类别综合单价(人民币:元)1中英同传(全天):¥4000元/天/人2中译英笔译:¥220元/千字符英译中笔译:¥200元/千字符小语种翻译(日语、韩语
-
《公路交通安全设施设计规范》【JTGD81-2017】中译英编译服务。工期(交货期):自合同签订之日至相关主管部门对科研成果验收完成止,并配合委托人完成后续报奖工作
-
87898360七、其它公告内容采购商品信息:物料描述需求数量单位交货期翻译单页(中译英或英译中)2800张2025-12-31年报制作2项2025-12
-
法102514翻译服务1元/中文千字符英译中102514翻译服务1元/中文千字符中译英102514翻译服务1元/中文千字符俄译中102514翻译服务1元/中文千
-
包含推介词讲稿撰写、推介PPT图文编辑设计制作、推介文字讲稿、PPT文字内容中译英等活动相关的物料2【运费】10.0六、保证金金额、收款银行、用户名及卡号
-
三一集团就中译英、中译印尼翻译项目在GSP平台在线招标厅进行电子采购,现公开邀请合格投标人进行网上电子投标。一、项目内容项目标号:XJ202312110358项目标名
-
用于支撑英文网站内容建设。(三)对收集的文字内容以及网站页面进行中译英翻译,保证展示网站为全英文模式。(四)对网站内图片、图标、导视、网页封面等进行美工
-
87898360七、其它公告内容采购商品信息:物料描述需求数量单位交货期翻译单页(中译英或英译中)2800张2025-12-31年报制作2项2025-12
-
1其他服务第二批“坦桑尼亚国家职业标准开发项目”有关材料中译英、英译中服务研讨会、培训等会务、培训和交传翻译联盟组建的中坦双方专家工作组
-
1.3案例内容要求:汽车相关手册类的各种语言版本笔译和大型活动口译,涉及中译英语、俄语、阿拉伯语、西班牙语3.2资质要求:3.2.1在中国境内注册的具有独立法人资格的单位
-
陕西国防工业职业技术学院教材翻译(中译英)项目经过前期考察,已于2023年11月29日进行了议价,根据议价情况及议价结论,现将成交结果公示如下:一、项目名称
-
无漏译、数字错译等低级错误;语法正确无误,译文的句式结构或修辞方式符合英语的表达习惯。中译英158.00元/千中文字符,英译中128.00元/千中文字符。,需求响应
-
517)二、项目名称:天津铁道职业技术学院2023年尼日利亚鲁班工坊教学资源建设(中译英)项目三、中标(成交)信息供应商名称
-
备维护工程师IV级3项职业标准的开发认证服务。1.翻译服务:含中埃双方所有资料的中译英、英译中;项目实施过程中举办的研讨会、培训等会务、培训和交传翻译等服务
-
项目概况天津铁道职业技术学院2023年尼日利亚鲁班工坊教学资源建设(中译英)项目采购项目的潜在供应商应在天津滨德招标代理有限公司(天津市河东区九纬路103号万泰大厦10层财务室)获取采购文件
-
因此在我校项目建设实施过程中需要向另外的服务商购买如下商务服务:1.给中老双方提供材料中译英、英译中服务;2.项目实施过程中组织举办研讨会、培训等会务、培训和交传翻译服务;3
-
涉外技术交流材料、海外项目综合报告、商务文书、法律合同等的中译英翻译约60万字;石油勘探开发科技论文、涉外技术交流材料、海外项目综合报告
-
12-20中译法83件2024-12-20法译中85件2024-12-20中译英2450件2024-12-20中译日200件2024-12-20日译中600件2024
-
知识产权类型中国专利著录项目变更代理费(元/次)中国专利代缴年费(元/次)翻译费(元/千字中文)(中译英)中国专利复审代理费(元)中国发明专利无效代理费(元)(不包括行政诉讼)中